Comunque, visto che il software è libero, siete autorizzati a modificarlo per adeguarlo alle vostre necessità e a trarre vantaggio dalle
However, since the software is free, you are empowered to modify that software to suit your needs — and to enjoy the benefits of the changes made by others who have extended the software in this way.
Quindi il nuovo sport si diffuse in America, un paese dove c'è sempre qualcuno pronto a trarre vantaggio da una scappatoia nelle regole, e si introdusse una piccola formazione, chiamata 'the flying wedge'
So it moved to America where someone took advantage of a loophole in the rules and invented a little formation called the flying wedge.
30 anni fa condusse un'analisi mineraria approfondita di quegli asteroidi ma non riuscì a trarre vantaggio dalla sua scoperta.
30 years ago he conducted a mineral analysis of those asteroids but he could never follow up on what he found.
Lo e', ma alcune tribu' di pellerossa hanno iniziato a trarre vantaggio del loro stato di sovranita' territoriale per aprire siti come questi invece di costosi casino' in mattoni e cemento.
It is, but some Native American tribes have started taking advantage of their sovereign land status to build sites like this instead of expensive brick and mortar casinos.
In secondo luogo, la Russia ha una lunga storia di sofferenze e, come vi abbiamo raccontato in questo pezzo, abbiamo semplicemente imparato a conviverci e a trarre vantaggio dalle situazioni di tormento.
And, second, as we all know, Russia has a long tradition of suffering and we simply learned how to benefit from it.
Comunque, visto che il software è libero, siete autorizzati a modificarlo per adeguarlo alle vostre necessità e a trarre vantaggio dalle modifiche compiute da terzi che abbiano esteso il software nella stessa maniera.
However, since the software is free, you are empowered to modify that software to suit your needs — and to enjoy the benefits of the changes made by others who have extended the software in
Naturalmente, non sono soltanto gli studenti e i pazienti a trarre vantaggio dalla simulazione.
Of course, it’s not only students and patients who benefit from simulation technology.
Se riusciremo a trarre vantaggio da questa cosa, avremo la grana da qualche tabloid.
If we're gonna make anything off of this, we gotta get that paparazzi pizza dough.
La Commissione intende: aiutare le PMI a trarre vantaggio dalle opportunità commerciali offerte da una maggiore efficienza delle risorse con la creazione del centro di eccellenza europeo per la gestione efficiente delle risorse;
The Commission: is helping SMEs benefit from the business opportunities of increased resource efficiency with the creation of the European Resource Efficiency Excellence Centre
Iscriviti oggi stesso per iniziare a trarre vantaggio dai privilegi speciali riservati ai soli soci.
You can enjoy special privileges reserved for frequent renters every time you rent.
Saranno invece la pesca artigianale e l'acquacoltura a trarre vantaggio dalla maggiore attenzione riservata alle questioni ambientali nello stanziamento dei fondi di bilancio della politica comune della pesca.".
Small scale fisheries and aquaculture will benefit of this budgetary greening of the Common Fisheries Policy."
Beh, come ti sentiresti a... Trarre vantaggio dalla morte di John?
Well, how would you feel about profiting from John's death?
Per quanto grande o piccola sia la tua attività, possiamo aiutarti a trarre vantaggio dalla domanda globale, passo dopo passo.
However large or small your business may be, we can help you capitalise on global demand – every step of the way.
I partner SAP aiutano i clienti di tutte le dimensioni, operanti in qualsiasi settore e Paese, a trarre vantaggio dalle soluzioni innovative di SAP per trasformare e semplificare la propria attività imprenditoriale.
SAP partners help customers of all sizes, across all industries, and in countries worldwide take advantage of SAP’s innovative solutions to transform and simplify their business.
Anche i consumatori esitano a trarre vantaggio dal mercato unico a causa dell'incertezza riguardo ai loro diritti.
Consumers are also wary of taking advantage of the Single Market because of uncertainty about their rights.
Per continuare a trarre vantaggio da acqua pulita nonché da oceani e fiumi salubri, dobbiamo cambiare radicalmente il modo in cui usiamo e trattiamo l’acqua.
To continue enjoying the benefits of clean water and healthy oceans and rivers, we need to fundamentally change the way we use and treat water. Permalinks Permalink to this version
Il presidente delle Americhe per HotelPlanner Bruce Rosenberg, tuttavia, ha osservato che altre persone oltre ai giocatori avranno diritto a trarre vantaggio da questa collaborazione.
President of the Americas for HotelPlanner Bruce Rosenberg, however, noted that other people aside from the players will be eligible to get the advantage of this collaboration.
Se hai già un numero fortunato, Casino Bonus Center vi aiuterà a trarre vantaggio da esso.
If you already have a lucky number, Casino Bonus Center will help you to take advantage of it.
Essa implica che noi non riusciamo a trarre vantaggio dei suoi effetti sorprendenti.
It implies that we can not get take advantage of its amazing effects.
Vuoi davvero che sia Duncan a trarre vantaggio dalla storia della tua vita?
Do you want Duncan to be the man who profits from your life story?
Non hai esitato a trarre vantaggio da quella situazione.
You didn't hesitate to take advantage of that situation.
Il gruppo continuerà a trarre vantaggio dalla crescita del settore delle costruzioni in Russia.
The group will continue to benefit from the growth of the Russian construction industry.
I leader del settore manifatturiero sono sottoposti a forti pressioni volte a trarre vantaggio dai mercati emergenti e ad aumentare la produttività e la mobility della forza lavoro, rispettando al contempo i rigorosi requisiti normativi.
Manufacturing business leaders are under intense pressure to take advantage of emerging markets and increase workforce productivity and mobility while meeting strict regulatory requirements.
È già possibile scegliere il numero di giri durante la centrifuga, oltre a trarre vantaggio da programmi come anti-piega - la cosiddetta facile stiratura - extra risciacquo o macchie otstiryvaniya avanzate.
You already can choose the number of revolutions when spinning, as well as take advantage of programs such as anti-crease - the so-called easy ironing - extra rinse or enhanced otstiryvaniya spots.
HootSuite, il principale sistema di gestione di social network, è una delle prime aziende a trarre vantaggio delle nuove API, con un’integrazione di SurveyMonkey nel pannello di controllo HootSuite previsto per la fine di questo trimestre.
HootSuite, the leading social media management system, is one of the first companies to take advantage of the new APIs, with an integration of SurveyMonkey into the HootSuite dashboard planned for later this quarter.
Una richiesta di sostenibilità potrebbe anche provenire dagli investitori, magari poco inclini a dare il loro denaro ad aziende incuranti dei rischi del cambiamento climatico o non interessate a trarre vantaggio dall’ecoinnovazione.
Sustainability could also be demanded by the company’s investors who might shy away from putting their money into companies not addressing the risks of environmental change or not interested in reaping the benefits of eco innovation.
Il Fondo AIMS Target Return assume un approccio d'investimento flessibile e mira a trarre vantaggio sia da mercati rialzisti che ribassisti.
The AIMS Target Return Strategy takes a flexible investment approach, and seeks to profit in both rising and falling markets.
Quando si rendono necessari dei lavori di ristrutturazione di edifici, di norma i proprietari dell’immobile ne sostengono i costi, ma solitamente sono i locatari a trarre vantaggio dai benefici delle misure a favore dell’efficienza energetica.
When renovation works in buildings are considered, the benefits of energy efficiency measures do not typically accrue with the building owner, who generally bears the renovation costs, but with the tenant.
Accedi ad esempi ed informazioni dettagliate che ti aiuteranno a trarre vantaggio dallo sviluppo di applicazioni che vengono offerte dai nostri prodotti.
Access in-depth information and examples that will help you take full advantage of the easy application development that our products offer.
La versione Professional è un ottimo modo per i nostri clienti per iniziare a trarre vantaggio dalla Suite Commerce di Openbravo con un numero limitato di utenti e terminali.
The Professional Edition is a great way for our clients to start benefitting from the Openbravo Business Suite with a limited number of users.
Il piano d'azione dell'UE presentato oggi aiuterà gli europei a trarre vantaggio da questa evoluzione e nel contempo ad affrontare le questioni che essa solleva, quali la tutela della vita privata, la sicurezza e la protezione dei dati personali.
The EU's Action Plan presented today will help Europeans benefit from this evolution and at the same time address the challenges it raises such as privacy, security and the protection of personal data.
Un contesto economico favorevole e una politica industriale mirata, come indicato nella comunicazione di accompagnamento sulla rinascita industriale[7], dovrebbero aiutare l’industria e le imprese a trarre vantaggio da queste opportunità.
A favourable economic framework and a targeted industrial policy as outlined in the accompanying Communication for an Industrial Renaissance[7] should assist industry and businesses to exploit these opportunities.
A trarre vantaggio dalla ricerca continua sono sia i generatori di neve che gli altri componenti dell'impianto, come stazioni di pompaggio o software.
Both the snow guns and other components, such as pumping stations and software, benefit from this ongoing research.
Inizia a trarre vantaggio dalla negoziazione binaria registrandoti con il modulo qui sopra
Start to benefit from Binary Trading by registering on the form above
Aiutiamo i clienti a trarre vantaggio dalle migliori tecnologie per Windows, Mac, iOS, Android o cloud.
We help customers take advantage of the best technology out there, whether it’s Windows, Mac, iOS, Android or the cloud.
Ci sfidiamo a trarre vantaggio dal paradosso di un singolo campo di informazione che si manifesta in molte espressioni professionali.
We challenge ourselves to benefit from the paradox of a single information field that is manifested in many professional expressions.
Possiamo aiutarti a trarre vantaggio dalla robotica e a implementare subito l'automazione.
Let us help you benefit from robotics and start automating right now!
Con l'esaurimento delle riserve di petrolio del Medio Oriente, America Latina diventa il primo a trarre vantaggio di petrodollari.
With the depletion of oil reserves in the Middle East, Latin America becomes the first to take advantage of petrodollars.
Sarebbero soprattutto le piccole imprese a trarre vantaggio rispetto alla situazione attuale giacché i risparmi permessi dalle norme transfrontaliere pienamente armonizzate applicabili ai beni sarebbero tanto più importanti quanto più l'impresa è piccola.
Particularly small businesses will benefit compared to the current situation, as the cost savings from fully harmonised cross-border rules for goods will be the more significant the smaller a business is.
Desideriamo che tutti abbiano le competenze digitali necessarie a trarre vantaggio della rivoluzione tecnologica in atto e a condividerle per crescere, anche tu.
We want everyone to have the digital skills they need to benefit from the technology revolution and share in that growth — including you.
Queste pressioni spesso producono un effetto combinato sugli idro-ecosistemi, contribuendo alla perdita di biodiversità e mettendo a rischio la possibilità che l’uomo continui a trarre vantaggio dall’acqua.
These pressures often have a combined effect on water ecosystems, contributing to biodiversity loss and threatening the benefits that people receive from water.
Oltre a trarre vantaggio dalle caratteristiche di resistenza al fuoco in combinazione con il prodotto Contraflam® standard, il più sottile Contraflam® Lite fornisce anche protezione contro le fiamme, il fumo ed i gas tossici.
As well as benefitting from the fire resistance features associated with the standard Contraflam® product, the thinner Contraflam® Lite also provides protection against flames, smoke and toxic gases.
A gennaio 2017, PRG ha dedicato un ingente investimento ai proiettori a laser Panasonic con luminosità ultra-elevata, facendo della produzione teatrale Bat Out of Hell - The Musical la prima a trarre vantaggio dal PT-RZ31K a Manchester.
January 2017 saw PRG make a major investment in ultra-high brightness Panasonic laser projectors, with theatre production Bat Out of Hell - The Musical being the first to take advantage of the PT-RZ31K in Manchester.
Con tutto ciò che è giusto e sicuro, Unikoin Gold mira a trarre vantaggio dall'enorme crescita prevista in questo settore, poiché sempre più persone vengono coinvolte negli eSport.
With everything fair and secure, Unikoin Gold aims to take advantage of the massive growth predicted in this area, as more and more people get involved in esports.
Oltre a trarre vantaggio da opportunità extrascolastiche per imparare l’Inglese, potranno anche vivere in una casa Maltese e conoscere la cultura, il cibo e le tradizioni Maltesi.
Apart from benefiting from out-of-class opportunities to learn English, students will also experience living in a Maltese home and learning about Maltese culture, food and traditions.
I sistemi IBM aiutano le aziende a trarre vantaggio con i servizi di analytics.
IBM systems help companies take advantage with analytics services.
Da quel giorno, cominciò a trarre vantaggio dalla conoscenza che la scienza ha del cancro.
From that day, she started to benefit from the understanding that science has of cancer.
2.6905810832977s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?